what clever thing to say
It has a laugh track, I hate it already
sigridellis:

soulbrotherv2:

What are the chances that this photo will ever appear in the mainstream media?

Well I sure as shit will reblog it.

sigridellis:

soulbrotherv2:

What are the chances that this photo will ever appear in the mainstream media?

Well I sure as shit will reblog it.


Steve Rogers is an excellent liar. The idea that Captain America is unfailingly honest is one of his best.

Steve Rogers is an excellent liar. The idea that Captain America is unfailingly honest is one of his best.

inwhichiamasupervillain:

Let’s remember that Bucky Barnes without Steve Rogers was the kid who befriended a small sickly boy looked down on and picked on by everyone else without caring what anyone thought.

Bucky Barnes without Steve Rogers was a smart, bright, likable young man who enjoyed…

themaefive:

axonsandsynapses:

yuletidekarkat:

dannygayhealani:

creatingaquietmind:

the speech impediment of the 21st century (by Marc Johns)

I’ll fuck you up buddy this is not a speech impediment it’s linguistic evolution!! the existence of the phrase “Aisha was like” allows the speaker to convey whatever Aisha said without making the listener assume they’re quoting Aisha directly while still maintaining the FEELING of what Aisha said.
ie, Aisha said she didn’t want to go out with me VERSUS Aisha was like, “I’d rather kiss a Wookie”.
the addition of “XYZ was like” lets the speaker be more expressive and efficient and it is a totally valid method of communicating information!!

With the way language has evolved, this is one of the few ways I can even think of to express in casual conversation what someone said. 
"So I said to Aisha," is certainly used, but if you remove the "so," which implies casual tone ("and" can be used in the same way), you get
"I said to Aisha," which is really formal in most English dialects/variations. I don’t know about all, but in New England dialects, you sound like you’re reading aloud from a novel.
"I told Aisha," is really only used when you continue to describe, not tell, what you told her. Ex: "I told Aisha that James was too punk for her" works while, "I told Aisha, ‘James is too punk for you’" crosses the line back into formalness of the "I said."
Things like “I asked” or “I answered [with]” are similar levels of casual and efficient to the “So, I said [or say, as many conversations about the past take place in present tense anyway, as if the speaker is giving a play-by-play in the moment]” but are specific to only certain situations. 
"I was like, 'Marc Johns, what is your obsession with restoring archaic speech patterns and interfering with the natural progression of English from complex to efficient?'" envelopes all of these easily and is accessible and crisp, and allows for more variations on inflection than the others.
Of course, James is probably like, “I already fucking said that.” But eh, I tried adding on.

#linguistics #a.k.a. how I learned to stop worrying and love the evolution of the English language without being a discriminatory elitist jerk (via crystalandrock)

This a million times

themaefive:

axonsandsynapses:

yuletidekarkat:

dannygayhealani:

creatingaquietmind:

the speech impediment of the 21st century (by Marc Johns)

I’ll fuck you up buddy this is not a speech impediment it’s linguistic evolution!! the existence of the phrase “Aisha was like” allows the speaker to convey whatever Aisha said without making the listener assume they’re quoting Aisha directly while still maintaining the FEELING of what Aisha said.

ie, Aisha said she didn’t want to go out with me VERSUS Aisha was like, “I’d rather kiss a Wookie”.

the addition of “XYZ was like” lets the speaker be more expressive and efficient and it is a totally valid method of communicating information!!

With the way language has evolved, this is one of the few ways I can even think of to express in casual conversation what someone said. 

"So I said to Aisha," is certainly used, but if you remove the "so," which implies casual tone ("and" can be used in the same way), you get

"I said to Aisha," which is really formal in most English dialects/variations. I don’t know about all, but in New England dialects, you sound like you’re reading aloud from a novel.

"I told Aisha," is really only used when you continue to describe, not tell, what you told her. Ex: "I told Aisha that James was too punk for her" works while, "I told Aisha, ‘James is too punk for you’" crosses the line back into formalness of the "I said."

Things like “I asked” or “I answered [with]” are similar levels of casual and efficient to the “So, I said [or say, as many conversations about the past take place in present tense anyway, as if the speaker is giving a play-by-play in the moment]” but are specific to only certain situations. 

"I was like, 'Marc Johns, what is your obsession with restoring archaic speech patterns and interfering with the natural progression of English from complex to efficient?'" envelopes all of these easily and is accessible and crisp, and allows for more variations on inflection than the others.

Of course, James is probably like, “I already fucking said that.” But eh, I tried adding on.

  (via crystalandrock)

This a million times

quasi-normalcy:

herotterness:

jaclcfrost:

in all my years that i have been on this earth i have not played spin the bottle once. does this mean that i’ve never actually lived? do a lot of people actually even play spin the bottle? or is its importance and prevalence stretched and exaggerated in media? these are the questions of the hour

Are teen parties with alcohol and red solo cups even real?!!?!

Has anyone ever participated in a food fight?!?

buckybarneswho:

Let’s be honest everyone would rather watch a Black Widow movie than antman

pxter-pxrker:

Your Name is James Buchanan Barnes- A Bucky Barnes/Stucky Fanmix
[listen]
Star Spangled Banner by Chase Holfielder | Mad World by Jasmine Thompson | Hallelujah by Imogen Heap | Demons by Imagine Dragons | Little Lion Man by Mumford and Sons | The Scientist by Coldplay | The End of All Things by Panic! at the Disco | Wrecking Ball (Vocals Only) by Miley Cyrus | 21 Guns by Green Day | Chandelier (Acoustic) by Sia | The Light Behind Your Eyes by My Chemical Romance | I’ll Be Seeing You by Billie Holliday | Once Upon a Dream by Lana Del Ray | C’est La Mort by The Civil Wars | Hurt by Johnny Cash | Say Something by A Great Big World | My Immortal by Evanscence | You Are My Sunshine by Jackie Lopez | Yesterday by The Beatles | Echo by Jason Walker | Carry On Wayward Son (Lullaby) by PlasticPeacePerson | Plead the Fifth by muziboo | Fix You by Vitamin String Quartet
(This was supposed to be just a Buky mix but it evolved into a very sad Stucky fanmix)

pxter-pxrker:

Your Name is James Buchanan Barnes- A Bucky Barnes/Stucky Fanmix

[listen]

Star Spangled Banner by Chase Holfielder | Mad World by Jasmine Thompson | Hallelujah by Imogen Heap | Demons by Imagine Dragons | Little Lion Man by Mumford and Sons | The Scientist by Coldplay | The End of All Things by Panic! at the Disco | Wrecking Ball (Vocals Only) by Miley Cyrus | 21 Guns by Green Day | Chandelier (Acoustic) by Sia | The Light Behind Your Eyes by My Chemical Romance | I’ll Be Seeing You by Billie Holliday | Once Upon a Dream by Lana Del Ray | C’est La Mort by The Civil Wars | Hurt by Johnny Cash | Say Something by A Great Big World | My Immortal by Evanscence | You Are My Sunshine by Jackie Lopez | Yesterday by The Beatles | Echo by Jason Walker | Carry On Wayward Son (Lullaby) by PlasticPeacePerson | Plead the Fifth by muziboo | Fix You by Vitamin String Quartet

(This was supposed to be just a Buky mix but it evolved into a very sad Stucky fanmix)

drop-deaddream:

From the neuro building. In all seriousness, bad citations are bad for his blood pressure.

drop-deaddream:

From the neuro building. In all seriousness, bad citations are bad for his blood pressure.

zeeewa:

tony sleeps all over his friends part III

zeeewa:

tony sleeps all over his friends part III